Евро-2012. Португалия - Испания. Предматчевая пресс-конференция.
На предматчевой пресс-конференции своим мнением о полуфинальной игре с Испанией поделился главный тренер сборной Португалии Паулу Бенту. Наставник сборной Португалии Паулу Бенту подчеркнул, что его команде ни в коем случае нельзя играть исключительно на отбой.— Конечно, я верю, что будут отрезки, когда мы сможем уверенно контролировать мяч, комбинировать, — констатировал он. — Но мы прекрасно понимаем, каков уровень у нашего соперника. Нам нужно больше прессинговать на разных участках поля и ни в коем случае не сбиваться на игру исключительно от обороны. Это только усложнит задачу. Для нас несложно настроиться на матч, ведь для нас это возможность второй раз в истории пробиться в финал Евро. Этой мыслью мы живем с самой стадии квалификации. Мы хотим остаться на этом прекрасном турнире до конца. — Многие считают, что Португалии тяжело будет даваться, в первую очередь, игра в атаке против такого соперника. — Мы не забивали только Германии, хотя и в той встрече у нас было достаточно шансов. Нам нужно использовать все возможности для контригры, создавать моменты. Я уверен, что мои подопечные будут действовать усердно и ответственно на протяжении всех 90 минут или даже большего времени, если потребуется. Мы верим, что можем победить. — Вы используете опыт команд, которые хорошо выглядели против испанцев на этом Евро? — У Испании возникли проблемы с Италией и Хорватией да и в четвертьфинале у них было не так много моментов для взятия ворот. Но мы не равняемся на прошлых соперников испанцев. У нас свои цели и свои способы их достижения. — Как вы полагаете, кто будет действовать у испанцев на острие? И возможны ли другие сюрпризы от дель Боске? — Не думаю, что в составе Испании будет много изменений. Нет большой разницы, играет у них Фабрегас или Торрес, это не меняет принципиально организацию их игры. Поэтому и не должно сказаться на нашей игре в обороне. Испания здорово действует около штрафной соперника. Они хороши в игре без мяча – прессингуют, вступают в командный отбор. — Донецкая жара не станет для вас проблемой? — Мы играли в трех украинских городах и уже вполне адаптировались к погодным условиям. Климат, температура, поле – все это не играет большой роли. тренироваться, завтра после обеда отправимся на стадион. — В Португалии команду много критиковали после первых двух матчей на турнире. Вы спокойно к этому отнеслись? — Не думаю, что первые два матча были подходящим моментом для критики. Я всегда верил в тех игроков, которых взял на Евро. После выхода из группы мы получили заряд уверенности, и отношение к нашим перспективам изменилось. Болельщики убедились, что мы способны на многое, в этом их убедили футболисты. — 95% украинских женщин завтра будет поддерживать Роналду и его команду. Вам это поможет? — Что ж, думаю, он сможет завоевать сердца оставшихся 5%. На предматчевой пресс-конференции своим мнением о встрече 1/2 финала с Португалией поделился тренер Висенте дель Боске. — Мы понимаем значимость этого матча, одного из главных в нашей жизни, — отметил тренер. — Понятно, что много разговоров сейчас о Роналду – он великолепный футболист, к тому же играющий в Испании. Мы приложим усилия, чтобы сдержать его. Мы знаем стиль Криштиану и знаем, как остановить его. В этом нет ничего нового, важно ведь не только знать, но и суметь воплотить это на поле. — Состав полуфиналистов Евро вас чем-то удивил? — В полуфиналах сыграют команды, которые показали свою силу и класс. Германия была хороша, но и игра Италии впечатляла, хоть они прошли дальше только в серии пенальти. Там есть молодые талантливые футболисты, но остается и многоопытный костяк. — Вы собираетесь как-то специально подстраиваться под манеру игры португальцев? — Мы просто будем собой. Конечно, мы уделяем внимание и особенностям игры соперника, но главное – стараемся воплощать на поле свои идеи, свой стиль. Однако если мы начнем в недостаточно высоком темпе, это чревато проблемами. Но у нас опытные игроки, которые понимают, какие проблемы способны доставить нам португальцы. Всякое может случиться, в конкретном матче любая небольшая деталь может иметь значение. — Льоренте провел отличный сезон в "Атлетике", но на Евро не сыграл ни минуты. С ним все в порядке? — У Льоренте нет проблем со здоровьем, есть проблемы с высочайшим уровнем конкуренции в команде. Поэтому пока у него не было возможности проявить себя на Евро. В команде много классных исполнителей. — Вы изучили стиль игры команды Бенту? Или ждете от него сюрпризов? — Не думаю, что игра Португалии будет сильно отличаться от того, что они демонстрировали по ходу турнира. Их тренер четко представляет, чего хочет от команды, это чувствуется. Поэтому особых перемен я не предвижу. Ну, кроме перемен на острие атаки, так как травмирован Поштига. — У вас было меньше времени на отдых, чем у португальцев. Не опасаетесь проблем в связи с этим? — Усталость, конечно, имеет место. В Украине жарко, поэтому здесь игроки получили несколько иные нагрузки. Но наши футболисты отлично подготовлены физически, поэтому у меня нет опасений, что кто-то из них окажется не готов к матчу. Но с составом я окончательно определюсь только перед игрой. Поэтому пока не могу сказать, будут ли связанные с полученными нагрузками перестановки или нет. — Против Испании большинство соперников старается играть от обороны. Может ли Португалия выбрать этот же стиль? — Даже если они сыграют довольно закрыто – мы знаем, как этому противостоять. — Кто будет завтра более мотивирован? Есть мнение, что Португалия, ведь они не выигрывали Евро никогда. — Мы ответственно подходим к защите титула и хотим стать чемпионами Европы вновь. А португальцы могут добиться одного из лучших результатов в своей истории. У обеих команд мотивация будет высока.
|